A PHP Error was encountered

Severity: Notice

Message: Only variable references should be returned by reference

Filename: core/Common.php

Line Number: 257

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /home/pbnjrcom/public_html/system/core/Exceptions.php:185)

Filename: libraries/Session.php

Line Number: 675

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: session_start(): Cannot send session cookie - headers already sent by (output started at /home/pbnjrcom/public_html/system/core/Exceptions.php:185)

Filename: views/baca.php

Line Number: 2

A PHP Error was encountered

Severity: Warning

Message: session_start(): Cannot send session cache limiter - headers already sent (output started at /home/pbnjrcom/public_html/system/core/Exceptions.php:185)

Filename: views/baca.php

Line Number: 2

Sidin Ngini Nang Maulah Kamus Bahasa Banjar-Indonesia - Pulau Banua Banjar
Pulau Banua Banjar
Bangga Jadi Urang Banjar
Kamis
21
Saptimbir 2017
Tokoh Banjar
Sidin Ngini Nang Maulah Kamus Bahasa Banjar-Indonesia
Tanggal :22 Mai 2017
Dibaca :967 kali

Prof. Abdul Djebar Hapip.

Prof. Dr. H. Abdul Djebar Hapip, MA, sidin guru besar di Universitas Lambung Mangkurat nang maulah kamus Bahasa Banjar-Indonesia. Sidin lahir di Banua Anyar, Banjarmasin, 13 September 1935.

Wayahitu sidin nang lulusan School Of Education Mc Quarie University Sydney jurusan Educational Management dan Curriculum Development ngini tapilih mewakili Kalsel umpat pelatihan Leksikografi, yaitu pelatihan maulah kamus nang diadaakan oleh Proyek Pengembangan Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah, Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan RI tahun 1974 di Jakarta. Lawan bahan nang tabatas banar wayah itu sidin kawa maulah beberapa kosakata nang biasa dipakai wan sidin ingat dikumpulkan wan sidin susun kosa kata demi kosa kata Bahasa Banjar ngini sampai jadi pra kamus.

Tahun 1976 pra kamus nang baisi 300 kosakata haja ngitu dicetak oleh Pusat Pengembangan Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah Departemen Pendidikan dan Kebudayaan RI. Sidin bapikiran mun bahasa Banjar ngini bisi aturan wan tata bahasa jua. Kayaitu jua marga bahasa Banjar wan bahasa Indonesia baparakan haja kawa maulah akibat buruk, jar sidin bisa haja bahasa Banjar ngini hilang marga pengaruh bahasa Indonesia. Dalam istilah sejarah bahasa ngitu disambat musnahnya suatu bahasa. Sidin sadar manyusun kamus ngitu adalah sabuting alat gasan mendokumentasiakan bahasa Banjar, tamasuk kosa kata nang masih dipakai wan nang sudah kada dipakai lagi.

Sidin maanggap Media Kamus ngitu paling efektif gasan malastariakan bahasa Banjar, kamus baisi dua fungsi, pamulaan fungsi gasan rujukan mencari padanan kata wan kata lain dalam hal ngini Bahasa Indonesia. Fungsi kadua gasan alat pendokumentasian.

Sidin malihat wayah proses penyusunan kamus ngitu, kesadaran urang Banjar wan bahasa nang dipakai sehari-hari ngitu hampir kadada. Buhan kita kada tapi sadar bahasa nang dipakai ngitu bahasa nang baisi tata bahasa wan aturan. Jar sidin amun bahasa suatu etnis ngitu hilang, hilang jua etnis ngitu jadi mendokumentasiakan Bahasa Banjar ngini penting banar.

Tahun 1993 wan bantuan The Toyota Foundation, sidin meriset ke daerah-daerah di Kalsel, Kalteng jua bahkan sampai ke Riau, sidin tiga minggu bainteraksi wan urang Banjar di Tembilahan, Tungkal wan Sapat marga disana banyak bendahara bahasa Banjar archais (kuno) sidin dapatakan. Disana sidin umpat tulak ka pasar marga disana kebanyakan nang bainteraksi urang Banjar.

Gasan mengumpulakan sebanyak-banyaknya kosakata Bahasa Banjar sidin dibantu jua oleh mahasiswa sidin di jurusan Bahasa dan Sastra Indonesia Unlam (wayahini jadi ULM) gasan terjun ke lapangan mencarii informan nang biasanya urang-urang tuha. Wayah sidin suah bedapat wan urang nang kawa, sidin bawai bakisah wan menulis kisah babahasa Banjar, pakai cara ngini sidin banyak dapat kosakata lawas Bahasa Banjar. Sidin menggalii bahasa Banjar kuno sampat jua sidin membuka disertasi urang Belanda di Leiden J.J. Raas nang diterbitkan The Hague Martinus Nighoff, 1968. Disertasi ngitu meneliti sebuah tulisan no name nang bajudul Hikayat 1 Bandjar.

Raminya wayah sidin halus banyak manolongi jua penulisan kamus ngni. Sidin dapat beberapa kosakata nang rancak diucapakan di daerah-daerah di Kalsel. Wayah halus sidin rancak bakawan wan urang nang datang ka Banjarmasin, nangkaya urang Kandangan, Barabai, Amuntai, Tabalong wan nang lain.

Sabuting kendala nang sidin hadapi wayah manyusun kamus marga bahasa Banjar ngini lain bahasa tulisan, tapi bahasa lisan, misalnya dalam paucapan suatu benda, penduduk nang balain daerah kada sama cara menyambatnya. Sidin harus menetapakan ucapan mana nang harus masuk kamusnya.

Kamus Bahasa Banjar - Indonesia ulahan Prof. Abdul Djebar Hapip.

Bahasa Banjar ngini ada 2 dialek besar, Banjar Kuala wan Banjar Hulu. Banjar Hulu hurup vokalnya hanya ada (a), (i) wan (u) haja. Amun Banjar Kuala ada jua (e) wan (o). Banyak jua kosakata di Banjar Hulu wan Banjar Kuala nang balain. Wayah tahun 1993 ngitu jua Pemprov Kalsel mengeluarakan surat keputusan menjadiakan Bahasa Banjar jadi materi di Muatan Lokal gasan SD wan SMP. Tahun 1997 kamus Bahasa Banjar sudah masuk edisi III ada penambahan entri hanyar wan banyak kosakata nang dibaiki, ada jua penambahan Fonologi wan Morfologi Bahasa Banjar secara singkat gasan lebih memahami struktur bahasa Banjar.

Nang unik di kamus Bahasa Banjar ngini kadada abjad F, Q, Z wan V marga F wan V masuk ka P, V masuk ka P, Z masuk ka J atau S. Kamus Bahasa Banjar ngini sudah anam kali terbit tahun 2008 nang diterbitakan beberapa penerbit. Kamusnya ngini ada 205 + xxxiv halaman macam-macam jua warna sampul sesuai kahandak penerbit. Wayah Kalsel dipimpin gubernur Drs.Gusti Hasan Aman, kamus ngini rancak dibagiakan ke sekolahan-sekolahan wan dinas-dinas di Pemprov. Himung banar sidin wayah kamus nang sidin susun sudah jadi koleksi Universitas Leyden di Belanda.

Tokoh Banjar
Professor Unlam Ini Yang Membuat Kamus Bahasa Banjar-Indonesia
Tanggal :22 Mei 2017
Dibaca :967 kali

Prof. Abdul Djebar Hapip.

Prof. Dr. H. Abdul Djebar Hapip, MA, beliau guru besar di Universitas Lambung Mangkurat yang menyusun kamus Bahasa Banjar-Indonesia. Beliau lahir di Banua Anyar, Banjarmasin, 13 September 1935.

Kamus Bahasa Banjar - Indonesia yang disusun Prof. Abdul Djebar Hapip.
Baca Jua:
Zainudin Nafarin Urang Banjar Pencipta Anti Virus Smadav Sahbirin Noor - Rudy Resnawan Pemimpin Banua Banjar Abdurrahman Mohammad Fachir Urang Banjar Wakil Menteri Luar Negeri
PALING HANYAR
RANCAK DIBACA
Pulau Banua Banjar
Copyright © 2017 Pulau Banua Banjar.
All Right Reserved.